BLOGGER TEMPLATES AND TWITTER BACKGROUNDS

Friday, April 15, 2011

Lyrics Smack - KAT-TUN

Romaji

Sora miage tsuyoi hikari yo
Bokutachi wo mukaete kure
Aishiteru sunao na kimochi wo
Zutto futari de

Hajimari wa ninen ko mae
Choudo konna kisetsu ni
Kamisama ga nantonaku
Guuzen kimi to awaseta

Deeto no hi ga chikazuku to
Boku no mune ga takaburu
Byouin de shinsashite
Koi no yamai to wakaru
Honou dake de ugoku boku wo uketomete
Kureru nowa kimi datte kara
I kiss you

Sora miage tsuyoi hikari yo
Bokutachi wo mukaete kure
Aishiteru sunao na kimochi wo
Zutto futari de

Kinchou hatsu eiga deeto
Te wo tsunaide chakuseki
Me wo tojite boku no kata ni
Koron kawaisa baizou
Honou dakede ugoku boku wo uketomete
Kureru no wa kimi dattakara
I kiss you

Kisu wo shite kakunin suru mono
Kisu wo shite mitasareru mono
Aishiteru sunao na kimochi wo
Zutto futari de

Sora miage tsuyoi hikariyo
Bokutachi wo mukaetekure
Aishiteru sunao na kimochi wo
Zutto futari de

Sora miage tsuyoi hikariyo
Bokutachi wo mukaetekure
Aishiteru sunao na kimochi wo
Zutto futari de

Kisu wo shite kakunin suru mono
Kisu wo shite mitasareru mono
Aishiteru sunao na kimochi wo
Zutto futari de

I wanna hear your voice all day long...

Kanji

空見上げ 強い光よ 
僕たちを 迎えてくれ
愛してる 素直な気持ちを 
ずっと 二人で

始まりは二年前 
ちょうどこんな季節に
神様がなんとなく 
偶然 君と会わせた

デートの日が近づくと 
僕の胸が高ぶる
病院で診察して 
恋の病とわかる
本能だけで動く僕を 受け止めて
くれるのは 君だったから
I kiss you

空見上げ 強い光よ 
僕たちを 迎えてくれ
愛してる 素直な気持ちを 
ずっと二人で

緊張初映画デート 
手をつないで 着席
目を閉じて 僕の肩にコロン 
かわいさ倍増
本能だけで動く僕を 受け止めて
くれるのは 君だったから
I kiss you

キスをして確認する者 
キスをして満たされる者
愛してる 素直な気持ちを 
ずっと 二人で

空見上げ 強い光よ 
僕達を 迎えてくれ
愛してる 素直な気持ちを 
ずっと 二人で

空見上げ 強い光よ 
僕達を 迎えてくれ
愛してる 素直な気持ちを 
ずっと 二人で

キスをして確認する者 
キスをして満たされる者
愛してる 素直な気持ちを 
ずっと 二人で

I wanna hear your voice all day long...

Translation

Look up a the strong light in the sky that is coming to get us
I love you, we'll always have these pure feelings

It began two years ago in this same season
God somehow let me have the chance to meet you
When the day of our date comes close, my heart starts to pound
When I get checked by the doctor, I learn I have "love-itis"
Because you are the one who accepts me as I move just by instinct

I kiss you
Look up a the strong light in the sky that is coming to get us
I love you, we'll always have these pure feelings

We sit down and hold hands on our nervous first movie date
Your cuteness is double as you close your eyes and lean against my shoulder
Because you are the one who accepts me as I move just by instinct

I kiss you
Those who confirm things through kisses, those who are fulfilled by kisses
I love you, we'll always have these pure feeling

Look up a the strong light in the sky that is coming to get us
I love you, we'll always have these pure feelings

Look up a the strong light in the sky that is coming to get us
I love you, we'll always have these pure feelings

Those who confirm things through kisses, those who are fufilled by kisses
I love you, we'll always have these pure feeling
I wanna hear your voice all day long...

Lyrics Six Senses - KAT-TUN

Romaji

One Time tee agero
Two Time ten takaku
Three Time tee tatake ya na koto wa wasurete
Four Time minna Clap Clap
Five Time fume yo Stomp Stomp
Six Time Put Ur hands Up
Tomereru ka orera wo

Kamase Party people over there
Yuka ga nukeru hodo ni Stomp BABY

Yurase Body shake & Put Ur hands up
Yane wo fukitobasu gurai ni

Sawagitai yatsu dake mae ni koi yo
Kono Crew no sound

Jiyuu hoshii nara kusari tokihanachi joushiki wo kowasu

One Time tee agero
Two Time ten takaku
Three Time tee tatake ya na koto wa wasurete
Four Time minna Clap Clap
Five Time fume yo Stomp Stomp
Six Time Put Ur hands Up
Nanimo ki ni sunna Buddy

One Time tee agero
Two Time ten takaku
Three Time tee tatake ya na koto wa wasurete
Four Time minna Clap Clap
Five Time fume yo Stomp Stomp
Six Time Put Ur hands Up
Tomereru ka orera wo

Fake I.D. motta Candy girl
Mitsuke sokkoo Bounce BABY

Sexy na koshi no Rhythm ni mo
Netsu wo obidashite Dance baby

Atarimae ni tsuba wo haite
Kimete kouze kono One night wa

Cool ni Heat kono Crew no Beat
Kore ga oretachi no Music

Big up Big up antei nante
Wake up Wake up, I don’t need it so
Make up Make up tsukame One chance
I need the precious one only

Yabame na Beat nosete
Orera no Style komete
One shot ute 6 senses
Tachiagare Homie

One Time tee agero
Two Time ten takaku
Three Time tee tatake ya na koto wa wasurete
Four Time minna Clap Clap
Five Time fume yo Stomp Stomp
Six Time Put Ur hands Up
Nanimo ki ni sunna Buddy

One Time tee agero
Two Time ten takaku
Three Time tee tatake ya na koto wa wasurete
Four Time minna Clap Clap
Five Time fume yo Stomp Stomp
Six Time Put Ur hands Up
Tomereru ka orera wo

Oh oh oh...(4x)

One Time tee agero
Two Time ten takaku
Three Time tee tatake ya na koto wa wasurete
Four Time minna Clap Clap
Five Time fume yo Stomp Stomp
Six Time Put Ur hands Up
Nani mo ki ni sunna Buddy

One Time tee agero
Two Time ten takaku
Three Time tee tatake ya na koto wa wasurete
Four Time minna Clap Clap
Five Time fume yo Stomp Stomp
Six Time Put Ur hands Up
Tomereru ka orera wo

Kanji

One Time 手ぇあげろ
Two Time 天高く
Three Time 手ぇ叩け ヤな事は忘れて
Four Time みんなClap Clap
Five Time 踏めよStomp Stomp
Six Time Put Ur hands Up
止めれるか俺らを

カマせParty people over there
床が抜ける程にStomp BABY

揺らせBody shake & Put Ur hands up
屋根を吹き飛ばすぐらいに

騒ぎたい奴だけ前に来いよ
このCrewのsound

自由ほしいなら鎖解き放ち『常識』を壊す

Fake I.D.持ったCandy girl
見つけソッコーBounce BABY

Sexyな腰のRhythmにも
熱を帯び出してDance BABY

『当たり前』にツバを吐いて
キメてこうぜこのOne nightは

CoolにHeatこのCrewのBeat
これが俺達のMusic

Big up Big up 安定なんて
Wake up Wake up, I don’t need it so
Make up Make up 掴め One chance
I need the precious one only

ヤバめなBeatノせて 俺らのStyle込めて
One shot撃て6senses
立ち上がれHomie

One Time 手ぇあげろ
Two Time 天高く
Three Time 手ぇ叩け ヤな事は忘れて
Four Time みんなClap Clap
Five Time 踏めよStomp Stomp
Six Time Put Ur hands Up
何も気にすんなBuddy

One Time 手ぇあげろ
Two Time 天高く
Three Time 手ぇ叩け ヤな事は忘れて
Four Time みんなClap Clap
Five Time 踏めよStomp Stomp
Six Time Put Ur hands Up
止めれるか俺らを

oh oh oh...(4x)

One Time 手ぇあげろ
Two Time 天高く
Three Time 手ぇ叩け ヤな事は忘れて
Four Time みんなClap Clap
Five Time 踏めよStomp Stomp
Six Time Put Ur hands Up
何も気にすんなBuddy

One Time 手ぇあげろ
Two Time 天高く
Three Time 手ぇ叩け ヤな事は忘れて
Four Time みんなClap Clap
Five Time 踏めよStomp Stomp
Six Time Put Ur hands Up
止めれるか俺らを

Translation

One time, put your hands up
Two times, high in the sky
Three times, clap your hands and forget the bad things
Four times, everyone clap clap
Five times, steppin' stomp stomp
Six times, put ur hands up, we can't be stopped

Squeeze in, party people over there
Stomp, baby, til you fall through the floor
Shake your body, shake and put ur hands up
Come up front if you want to make some noise
And blow the roof off
This crew's sound
If you want freedom
Throw off your hands, break down "reason"

One time, put your hands up
Two times, high in the sky
Three times, clap your hands and forget the bad things
Four times, everyone clap clap
Five times, steppin' stomp stomp
Six times, put ur hands up, don't worry about a thing, buddy
One time, put your hands up
Two times, high in the sky
Three times, clap your hands and forget the bad things
Four times, everyone clap clap
Five times, steppin' stomp stomp
Six times, put ur hands up, we can't be stopped

A candy girl with a fake I.D.
Bounce, baby, when you find it
Sexy hips moving to the rhythm
Dance, baby, feverishly
Spit on "the ordinary"
Make it happen
This one night is cool and heart
This crew's beat
This is our music

Big up, big up, what's stability?
Wake up, wake up, I don't need it so
Make up, make up, grab it
One chance I need the precious one only
Ride the dangerous beat with our style
One shot six senses, stand up, homie

One time, put your hands up
Two times, high in the sky
Three times, clap your hands and forget the bad things
Four times, everyone clap clap
Five times, steppin' stomp stomp
Six times, put ur hands up, don't worry about a thing, buddy
One time, put your hands up
Two times, high in the sky
Three times, clap your hands and forget the bad things
Four times, everyone clap clap
Five times, steppin' stomp stomp
Six times, put ur hands up, we can't be stopped
Oh, oh, oh...
Oh, oh, oh...

One time, put your hands up
Two times, high in the sky
Three times, clap your hands and forget the bad things
Four times, everyone clap clap
Five times, steppin' stomp stomp
Six times, put ur hands up, don't worry about a thing, buddy
One time, put your hands up
Two times, high in the sky
Three times, clap your hands and forget the bad things
Four times, everyone clap clap
Five times, steppin' stomp stomp
Six times, put ur hands up, we can't be stopped

Lyrics Signal - KAT-TUN

Romaji

Lyrics: ma-saya Music: Joey Carbone

Hey girl oshiete donna yumemite

Hitori bocchi yoake matta no?


Hey boy hitogomi ni

Kakurete mosho~ga nai

Arifureta joushiki kono machi ja hijoushiki


Take it easy now

What’s goin’ on kirikaete

What’s goin’ on norikoete

I’m movin’on

Itsumo soushiten ja nai

Take it easy now

What’s goin’on chikachika to

Just movin’on kie sou na

Jounetsu wa sorezore no mune ni


Iyasarecha mono tari nai...

Ganbaru dake ja sukuware nai...

Kimajime sugite mo

Nozomu basho ni tate nai...

Shunkan wo eien ni kokoro de kiritotte

Osorezu ni TORABURU ni

DAIBU shite miro

Life goes on!


Take it easy now

What’s goin’ on kirikaete

What’s goin’ on norikoete

I’m movin’on

Itsumo soushiten ja nai

Take it easy now

What’s goin’on chikachika to

Just movin’on kie sou na

Jounetsu wa sorezore no mune ni


Take it easy now

What’s goin’on shinayaka ni

What’s goin’on shitataka ni

I’m movin’on

Minna ikiterun ja nai

Take it easy now

What’s goin’on wagamama ni

Just movin’on ayauge ni

Ore-tachi wa kyou mo ikiterun ja nai


My girl koko he oide

Hora Yeah

Your heart kesshite hitori ja nai

Hanashite goran


Tobikau denpa nari tomanu denwa

Dokomokashi komo ichido mita Member

Ikiba monakute “Hitori” kowakute

Shizumeteku jibun kensou no naka ni

Mokuteki mo nakuta murosuru Everyday

Dakedo nani mo mitsukaranu Any day

Shinpai sun ja nee

We are all the same

Omaera minna himeta Possibility


Take it easy now

What’s goin’ on kirikaete

What’s goin’ on norikoete

I’m movin’on

Itsumo soushiten ja nai

Take it easy now

What’s goin’on chikachika to

Just movin’on kie sou na

Jounetsu wa sorezore no mune ni


Take it easy now

What’s goin’on shinayaka ni

What’s goin’on shitataka ni

I’m movin’on

Minna ikiterun ja nai

Take it easy now

What’s goin’on wagamama ni

Just movin’on ayauge ni

Ore-tachi wa kyou mo ikiterun ja nai


Kanji


作詞: ma-saya 作曲: Joey Carbone

Hey girl 教えて どんな夢見て

一人ぼっち 夜明け待ったの?


Hey boy 人ごみに

隠れてもしょーがない

ありふれた常識 この街じゃ非常識


Take it easy now

What’s goin’ on 切り替えて

What’s goin’ on 乗り越えて

I’m movin’ on 

いつもそうしてんじゃない

Take it easy now

What’s goin’ on チカチカと

Just movin’ on 消えそうな

情熱は それぞれの胸に


癒されちゃ もの足りない…

頑張るだけじゃ 救われない…

きまじめ過ぎても 

望む場所に立てない…

瞬間を永遠に 心で切り取って

恐れずにトラブルに

ダイブしてみろ

Life goes on !


Take it easy now

What’s goin’ on 切り替えて

What’s goin’ on 乗り越えて

I’m movin’ on 

いつもそうしてんじゃない

Take it easy now

What’s goin’ on チカチカと

Just movin’ on 消えそうな

情熱は それぞれの胸に


Take it easy now

What’s goin’ on しなやかに

What’s goin’ on したたかに

I’m movin’ on 

みんな生きてるんじゃない

Take it easy now

What’s goin’ on わがままに

Just movin’ on 危うげに

俺たちは 今日も生きてるんじゃない


My girl ここへ おいで

ほら Yeah

Your heart 決して ひとりじゃない

話してごらん


飛び交う電波 鳴り止まぬ電話

どこもかしこも一度見たMember

行き場もなくて 『独り』怖くて

沈めてく自分 喧騒の中に

目的もなくたむろするEveryday

だけど何も見付からぬAny day

心配すんじゃねぇ 

We are all the same

お前らみんな秘めたPossibility


Take it easy now

What’s goin’ on 切り替えて

What’s goin’ on 乗り越えて

I’m movin’ on 

いつもそうしてんじゃない

Take it easy now

What’s goin’ on チカチカと

Just movin’ on 消えそうな

情熱は それぞれの胸に


Take it easy now

What’s goin’ on しなやかに

What’s goin’ on したたかに

I’m movin’ on 

みんな生きてるんじゃない

Take it easy now

What’s goin’ on わがままに

Just movin’ on 危うげに

俺たちは 今日も生きてるんじゃない


Translation

English

Hey girl, tell me, what did you dream of
As you waited for the dawn alone?

Hey boy, it doesn’t matter if you’re hidden in the crowd
In this town even basic commonsense is crazy

Take it easy now
What's goin' on, making changes
What's goin' on, getting through stuff
I'm movin' on, we’re always doing that, aren’t we?
Take it easy now
What's goin' on, the passion that seems
Just movin' on, like it’ll disappear in a flash
Is in all of our hearts

Being healed is not enough…
Trying alone won’t save us…
Even if you’re really earnest, it won’t put you where you want to be…
Cut that moment out of your heart forever
And try diving fearlessly into trouble
Life goes on!

Take it easy now
What's goin' on, making changes
What's goin' on, getting through stuff
I'm movin' on, we’re always doing that, aren’t we?
Take it easy now
What's goin' on, the passion that seems
Just movin' on, like it’ll disappear in a flash
Is in all of our hearts

Take it easy now
What's goin' on, gracefully
What's goin' on, toughly
I'm movin' on, that’s how we all live, right?
Take it easy now
What's goin' on, selfishly
Just movin' on, dangerously
We’re still alive today, right?

My girl, come here
Look, yeah
Your heart, your certainly not alone
Talk to me

Airwaves flying back and forth, phone ringing ceaselessly
All over the place, a member I saw once
Nowhere to go, scared and alone
Sinking into the clamour of noise
Gathering every day for no reason at all
But we don’t find anything any day
No worries, we are all the same
Each of you hides your own possibility

Take it easy now
What's goin' on, making changes
What's goin' on, getting through stuff
I'm movin' on, we’re always doing that, aren’t we?
Take it easy now
What's goin' on, the passion that seems
Just movin' on, like it’ll disappear in a flash
Is in all of our hearts

Take it easy now
What's goin' on, gracefully
What's goin' on, toughly
I'm movin' on, that’s how we all live, right?
Take it easy now
What's goin' on, selfishly
Just movin' on, dangerously
We’re still alive today, right?

Saturday, December 25, 2010

Shunkashuutou (the Four Season) - KAT-TUN Lyrics

Romaji Lyric

Romaji Shunkashuutou (the Four Season)

Haru Natsu Aki Fuyu
Ima youri daremo aisenaiyo
Itsuka RING katte
I PROMISE YOU shitanoni

Karui hajimaridatta kedo
Warito nagakattane
Kimi michi wasureda mama
Sugoshita heya no nakani

Omoide zenbu tsundara ikuyo
Atarashi basho sagasukara
Bangou keshite mitara 
Namida afuretayo

Haru Natsu Aki Fuyu
Tsuki hiha nagare koiha omoide
Meguri meguri futari
DON'T TELL BYE BYE ato sukoshi

I MISS U BABY
TELL ME WHAT KIND OF MAN
SILENT

Machi ga idatte yureseta
Kanpekijanai koidayo
Kie nai you ni sotto
Atatamete suki ni natta

Mada umare kawatta to shite mo
Anata ni atte waraitai
Konna higa kuru nante 
Omotte nakatta

Haru Natsu Aki Fuyu
Tsuki hiwa nagare koiha omoide
Meguri meguri futari
DON'T TELL BYE BYE ato sukoshi

Haru Natsu Aki Fuyu
Ima youri daremo aisenaiyo
Itsuka RING katte
I PROMISE YOU shita no ni

Tookunaru kimi no senaka
Hashirida seba aida ni auno kana
Mada itsuka de atte mo
Futari no zenbu wasurenai de ne

Narande kaguya ni itte
Teburu katteta ano haru yo
Asekaite hanabi mite kaeranakatta hajimete no natsu
Sanposhite kaze ga fuki
katayo seta setsunai akiyo
Te wo tsunaide kowakunakatta eien wo chikatta ano fuyu
Nani genai hibi no koto
waratte mada hanaseru you ni
Hajimete kimi mitsuketa umi
ano hi mada omoida seru yo
Haru ga kite natsu ga kite
aki fuyu to meguri meguru yo
Haru Natsu Aki Fuyu
I PROMISE YOU shita no ni

Kanji Lyric

Kanji Shunkashuutou (the Four Season)

春 夏 秋 冬  
今より誰も 愛せないよ
いつか RING買って 
I PROMISE YOU したのに

軽い始まりだったけど 
割と長かったね
気持ち忘れたまま 
過ごした部屋の中に

思い出全部 積んだら行くよ 
新しい場所 探すから
番号消してみたら 
涙 あふれたよ

春 夏 秋 冬  
月日は流れ 恋は想い出
めぐり めぐる 二人 
DON'T TELL BYEBYE あと少し

I MISS U BABY
TELL ME WHAT KIND OF MAN
SILENT

間違いだって許せた 
完璧じゃない恋だよ
消えないようにそっと 
あたためて好きになった

また生まれ変わったとしても 
あなたに逢って笑いたい
こんな日が来るなんて 
思ってなかった

春 夏 秋 冬  
月日は流れ 恋は想い出
めぐり めぐる 二人 
DON'T TELL BYEBYE あと少し

春 夏 秋 冬  
今より誰も 愛せないよ
いつか RING買って 
I PROMISE YOU したのに

遠くなる 君の背中 
走り出せば 間に合うのかな
またいつか 出逢っても 
二人の全部 忘れないでね

並んで 家具屋に行って 
テーブル 買ってたあの春よ
汗かいて 花火見て 
帰らなかった 初めての夏
散歩して 風が吹き 
肩寄せた 切ない秋よ
手をつないで 怖くなかった 
永遠を 誓ったあの冬
何げない 日々のこと  
笑ってまた 话せるように
初めて君 見つけた海 
あの日まだ 思い出せるよ
春が来て 夏が来て 
秋冬と めぐりめぐるよ
春 夏 秋 冬 
I PROMISE YOU したのに

Lyric Translation

Translation Shunkashuutou (the Four Season)

Spring Summer Autumn Winter I can’t love anyone more than I do now
“Someday, I’ll buy you a ring. I promise you” I said, and yet

It had a light-feeling start, but it lasted relatively long, right
In the room where I spent my time forgetting my feelings

Loading all my memories, I start I’m searching for a new place
When I tried to delete your number Tears overflowed

Spring Summer Autumn Winter The time runs Our love is a memory
Wandering and wandering, the two of us DON’T TELL BYE-BYE Just a little more

I MISS U BABY TELL ME WHAT KIND OF MAN? SILENT

You could forgive all my mistakes, passion isn’t anything perfect
In order not to make it vanish, we warmed it gently and it became a love

Even if I were to be born again, I want to meet you and laugh with you
I didn’t think such a day would have come

Spring Summer Autumn Winter The time runs Our love is a memory
Wandering and wandering, the two of us DON’T TELL BYE-BYE Just a little more
Spring Summer Autumn Winter I can’t love anyone more than I do now
“Someday, I’ll buy you a ring. I promise you” I said, and yet

Your back is going further If I run, I wonder if I can make it in time
Even if someday you’ll meet someone else, don’t forget all we had

Side by side, we went to the furniture store and bought a table, that spring
Sweating, looking at the fireworks, we didn’t come home, our first summer
Walking around, the wind blowing, standing side by side, a painful autumn
Holding hands, we weren’t worried, we promised eternity, that winter
Laughing about the days we spent casually, we could speak to each other again
I can still remember the first time you found out the sea
Spring will come, summer will come, and then autumn and winter will return
Spring Summer Autumn Winter “I promise you” I said, and yet

SHOT! - KAT-TUN Lyrics

Romaji Lyric

Romaji SHOT!

Dare dayo sode tsukande tobidatsu ore wo tomeru no wa
Yamero yo sokusu you ni tegoro na yume wo tabesasenna

Dare demo kowaimonda mada minu saki no tesaguri wa
Ii wake narabetatte mamoru dake ga jinsei janai

Itami datte kanjirya ii sa dekakunatta akashi darou
Tanin bakka nagametenaide Jikan ni yasashisa wa nai

Yarinaosenai my moment sono ichibyou ga hidoku hoshii
Dore mo kobosenai teacup soso ida no wa ore no subete

Warae yo mubou datte kabe no mukou de taba ni natte
Kizuke yo mune no naka nemureru shishi ga naiteru ze

Risou bakka naraberya ii sa yume wo matte shinderera
Nami ni notte nagasarenaide jibun no ashi de aruke

Kagayakasetai my moment sono ichibyou ni furuetai
Atsuku nietagiru teacup afuresouna ore no subete

Koko kara sou toku wa nai darou
Kono mama sokudo agete ii darou
Jiwajiwa komi ageru tamashii yo ooooh!

Chikai nante tsukureba ii sa ima ga kitto TAIMINGU
Sore wo zutto tsuzukerya ii sa muzukashii koto nante nai

Yarinaosenai my moment sono ichibyou ga hidoku hoshii
Dore mo kobosenai teacup nani iro demo nai ore no subete

Tomaranai my moment sono ichibyou ni furuetai
Atsuku nietagiru teacup afuresouna jounetsu wa ima ore no subete

Kanji Lyric

Kanji SHOT!

誰だよ 袖つかんで 飛び立つ俺を止めるのは
やめろよ 諭すように 手頃な夢を食べさせんな

誰でも 怖いもんだ まだ見ぬ先の手探りは
言い訳 並べたって 守るだけが人生じゃない

痛みだって感じりゃいいさ でかくなった証だろ
他人ばっか眺めてないで 時間に優しさはない

やり直せないmy moment その1秒がひどく欲しい
どれもこほせないteacup 注いだのは俺の全て

笑えよ 無謀だって 壁の向こうで束になって
気づけよ 胸の中 眠れる獅子が泣いてるぜ

理想ばっか並べりゃいいさ 夢を待ってシンデレラ
波の乘って 流されないで 自分の足で步け

輝かせたいmy moment その1秒に震えたい
熱く煮えたぎるteacup 溢れそうな俺の全て

ここからそう遠くはないだろう
このまま速度上げていいだろう
じわじわ込み上げる魂よ......

機会なんて作ればいいさ 今がきっとタイミング
それをずっと続けりゃいいさ 難しいことなんて無い

やり直せないmy moment その1秒がひどく欲しい
どれもこほせないteacup 何色でもない俺の全て

止まらないmy moment その1秒に震えたい
熱く煮えたきるteacup 溢れそうな情熱は 
今俺の全て

Lyric Translation

Translation SHOT!

English lyrics

Who are you, taking hold of my sleeve and stopping me from taking flight?
Stop it! Don't make me eat my reasonable dreams, as if you were warning me.

It's frightening for everybody, fumbling towards the future yet unseen
Lining up excuses just to protect yourself, that's not living.

It's even all right if you feel pain It's just proof that you've grown, isn't it?
Don't keep looking just at other people There is no kindness in Time

I can't do it over, my moment I want that single second terribly
Nothing can be spilled from my teacup What I filled it with is my everything

Smile! Recklessness is gathering beyond the wall
Pay attention! The sleeping lion within your heart is weeping

It's all right to lay out your ideals Hold on to your dreams, Cinderella
But don't ride the waves and be washed away Walk with your own two feet

I want to make it shine, my moment I want to tremble in that single second
The hot boiling teacup seems about to overflow with my everything

It's really not that far from here, is it?
It's all right to speed up like this, isn't it?
Feel your spirit, steadily welling up ......

As for opportunities, you can make them Now the timing is definitely right
You can continue doing that forever There's nothing difficult about it

I can't do it over, my moment I want that single second terribly
Nothing can be spilled from my teacup Beyond colors, my everything

It won't stop, my moment I want to tremble in that single second
The hot boiling teacup The passion that seems about to overflow,
Right now is my everything

Shorty - KAT-TUN Lyrics

Romaji Lyric

Romaji Shorty

Let's Bounce!
J.O.K.E.R
YEAH Shorty

Initial J bronk get your hands up
Thup na rhyme korewa betsuchiyu mayn
Japan shabun ruka sono memi ma so u
J.O.K.E.R
YEAH SHORTY mitaka korega hustle
ore no tekude yitsushika slave to master
SHORTY egui baby haherazu
Floor nakano chiyumikassarau

"Floor yurase chick ladies
Body sexy na booty shake
Speaker no ura come baby
amai mitsu to sexy na breath

Floor yurase chick ladies
Body sexy na booty shake
Speaker no ura come baby
amai mitsu to sexy na breath"

MIC wa like a guiya hatamata rythme
Running pop daneru kick it rock
Clapping
Stopping Pleace

This is a superdome
kikena super show rappy show danchikai
kono samitemina hora
riki jiyan
kukorimotte MIC mi re represent japanese
Shorty arega what can see
RAP no yimisura tirazu
MAKE A SENSE

Shorty orewa gentelman
24 kouke mo kimitake wo rock on

""Floor yurase chick ladies
Body sexy na booty shake
Speaker no ura come baby
amai mitsu to sexy na breath

Floor yurase chick ladies
Body sexy na booty shake
Speaker no ura come baby
amai mitsu to sexy na breath""

oresamaka setsurire A.K.A.J chain out
East side west side agete put your hands up
"Amai mitsu to sexy na breath"

"""Floor yurase chick ladies
Body sexy na booty shake
Speaker no ura come baby
amai mitsu to sexy na breath

Floor yurase chick ladies
Body sexy na booty shake
Speaker no ura come baby
amai mitsu to sexy na breath"""

MIC wa like a guiya hatamata rythme
Running pop daneru kick it rock
""Amai mitsu to sexy na breath""

Floor yurase chick ladies
Body sexy na booty shake
Speaker no ura come baby
amai mitsu to sexy na breath

Floor yurase chick ladies
Body sexy na booty shake
Speaker no ura come baby
amai mitsu to sexy na breath

Kanji Lyric

Kanji Shorty

SHORTY - 田中聖 (KAT-TUN)

J-O-K-E-R Show me

イニシャルJ bluahhhn...get U hands up
thugなRhymeこれは別注Manl-ight
シャバ憎分かるか?その目覚まそう
J.O.K.E.R
yeah Shorty見たかこれがhustler
俺のテクでいつしかslaveとmaster
shorty エグいBaby はべらす
フロア中の注目かっさらう

フロア揺らせchic lady
body shakeしなブーティーシェーカー
スピーカーの裏Come baby
フロア揺らせchic lady
body shakeしなブーティーシェーカー
スピーカーの裏Come baby
甘い蜜とsexyなブレス

Da dan da dan da da da da
俺様が切り札a.k.a.J chain out.
Da dan da dan da da da da
east side. west side.あげてput your hands up

フロア揺らせchic lady
body shakeしなブーティーシェーカー
スピーカーの裏Come baby
フロア揺らせchic lady
body shakeしなブーティーシェーカー
スピーカーの裏Come baby
甘い蜜とsexyなブレス

Da dan da dan da da da da
MICはlike aダイアはたまたRhymer
Da dan da dan da da da da
ランニングホップ跳ねろギンギンRock

フロア揺らせchic lady
body shakeしなブーティーシェーカー
スピーカーの裏Come baby
フロア揺らせchic lady
body shakeしなブーティーシェーカー
スピーカーの裏Come baby
甘い蜜とsexyなブレス

Lyric Translation

Translation Shorty

SHORTY - Tanaka Koki (KAT-TUN)

J-O-K-E-R Show me

Initial J bluahhhn... get U hands up
THUG-ish RHYME, this is another story MAN-LIGHT
Do you know corruption and hatred? Wake up from that
J.O.K.E.R
YEAH, SHORTY, did you see? This is the HUSTLER
With my technique we'll sometime be SLAVE and MASTER
SHORTY don’t be heartless, BABY I’ll serve you
Snatching everyone’s attention on the dance floor

Shake the floor, CHIC LADY
BODY SHAKE, you’re a booty-shaker
Behind the speakers, COME BABY
Shake the floor, CHIC LADY
BODY SHAKE, you’re a booty-shaker
Behind the speakers, COME BABY
Sweet nectar and a SEXY dress

Da dan da dan da da da da
I am the Joker, a.k.a J CHAIN OUT
Da dan da dan da da da da
EAST SIDE, WEST SIDE put it up, PUT YOUR HANDS UP

Shake the floor, CHIC LADY
BODY SHAKE, you’re a booty-shaker
Behind the speakers, COME BABY
Shake the floor, CHIC LADY
BODY SHAKE, you’re a booty-shaker
Behind the speakers, COME BABY
Sweet nectar and a SEXY dress

Da dan da dan da da da da
MIC is LIKE A diamond and a RHYMER
Da dan da dan da da da da
Running hop and a jump, golden ROCK

Shake the floor, CHIC LADY
BODY SHAKE, you’re a booty-shaker
Behind the speakers, COME BABY
Shake the floor, CHIC LADY
BODY SHAKE, you’re a booty-shaker
Behind the speakers, COME BABY
Sweet nectar and a SEXY dress

She Said - KAT-TUN Lyrics

Romaji Lyric

Romaji She Said

Ladies and Gentlemen, Boys and Girls
We are the K-A-T-T-U-N. It's Show Time.

Soshite mata ore wa tabidachi
Nokosareta no wa omoi detachi
I remember Kimi ga nokoshita message like this
If you look back,I wont forgive you

Kono ashi wa mae ni susumu tame
Kono te wa nani ka wo tsukamu tame
my eyes ashita wa mienai kara
Kyou wa me wo tojite yume dake miru

Mae ni mukau kara to the top of the world
Yakusoku no chi de I kneel to pray

She said Never look back
She said never look back
She said never look back What ever you face
She said Never look back
Sou furi mukazu tsuyoku takaku
I gonna go my way

Kimi wa inai itami wa inai

Never again,she said love again what say.....
Never again,she said love again
it what is majide break my heart
She said...What say...

She said Never look back
She said never look back
She said never look back What ever you face
She said Never look back
Sou kikoetara tsuyoku takaku
Sou kesshite kireru koto wa nai

She said Never look back
She said never look back
She said never look back What ever you face
She said Never look back
Sou furi mukazu tsuyoku takaku
I gonna go my way

Kanji Lyric

Kanji She Said

Ladys and gentlemen boys and girls
we are the K-A-T-T-U-N, It's showtime

そしてまた俺は旅立ち
残されたのは思い出達
I remember 君が残したmessage like this
if you look back i won't forgive you

この足は前に進むため
この手は何かを掴むため
my eyes 明日は見えないから
今日は目を閉じて夢だけを見る

前に向かうからto the top of the world
約束に地で I kneel to pray

She said Never look back
She said never look back
She said never look back What ever you face
She said Never look back
そう 振り向かず 強く 高く
I gonna go my way

キミハイナイ イタミハナイ

Never again,she said love again what say.....
Never again,she said love again
it what is マジで break my heart
She said...What say...

She said Never look back
She said never look back
She said never look back What ever you face
She said Never look back
そう 聞こえたら 強く 高く
そう 決して切れることはない

She said Never look back
She said never look back
She said never look back What ever you face
She said Never look back
そう 振り向かず 強く 高く
I gonna go my way

Lyric Translation

Translation She Said

Now I leave on a journey again
All that's left are memories
I remember you left a message like this
"If you look back, I won't forgive you"

These legs are for moving forward
These hands are for grasping something
My eyes can't see tomorrow
So today I just close my eyes and dream

I'm facing forward, to the top of the world
On the promised land, I kneel to pray

She said, "Never look back"
She said, "Never look back"
She said, "Never look back whatever you face"
She said, "Never look back"
Yeah, don't look back, be strong, fly high
I'm gonna go my way

You're not here, there's no pain

Never again, she said love again what say..
Never again, she said love again
It really breaks my heart
She said... What say...

She said, "Never look back"
She said, "Never look back"
She said, "Never look back whatever you face"
She said, "Never look back"
Yeah, if you hear, be strong, fly high
Yeah, it'll never end

She said, "Never look back"
She said, "Never look back"
She said, "Never look back whatever you face"
She said, "Never look back"
Yeah, don't look back, be strong, fly high
I'm gonna go my way