BLOGGER TEMPLATES AND TWITTER BACKGROUNDS

Saturday, December 25, 2010

Seiten no hekireki - KAT-TUN Lyrics

Romaji Lyric

Romaji Seiten no hekireki

Ima seiten no hekireki ni
Boku wa hitori nayan derunda
Mi ugoki saemo torenai hodo
Aoi senkou ga kono karada wo
Senkou ga kono karada wo ima
Uchinuite kuyo
Itami mo wakaranai kurai ni

Hageshiku

Ni kaime no kisu wa itaikara sukijanai
Kizu tsuku dake no risuku nara obore taku nainda
Sakeru shikusa wa ittai zentai nan nandai?
Kido ranai bimyo na kake hiki wa boku yori uwate nano?
Kimi no reiseina soburi wa keisangai
Kokoro kuruwaseru
Yosouni hanshita koudou ga
Maji ni shigeki suruyo

Mada seiten no hekireki ni
Boku wa kyo mo furi mawasare
Mi ugoki sae motorenai kara
Atsui senkou ga kono karada wo
Senkou ga kono karada wo ima
Koga shite yuku yo
Itamimo nokosanai kuraini

Setsunaku

Seiten no hekireki ni
Boku wa imada nayan derunda
Kanji karame no hibi no naka
Shiroi raimei ga kono kokoro no
Raimei ga kono Kokoro no oku
Nari hibi iteru
Itami wo motte amasu kuraini

Wareta kagami no naka ni afureru
hontou no ai wa dore nanda?
Ayatsu rareteru odo sara teru
sugata mo boku nano?

Wareta kagami no naka ni afureru
hontou no ai wa dore nanda?
Ayatsu rareteru odo sara teru
sugata mo ai nano?

Lyric Translation

Translation Seiten no hekireki

Now with a bold out of the blue sky,
I am left alone in my anguish
Unable to edcape even from moving.
I flash of blue through this body...

(A flash through my body is now...)
...piercing right through.
(And I cannot even feel its pain because...)
...of the force.

The second time we kissed, it hurt, and I hated it.
Because I risked just getting hurt, I didn't want to dive into you.
What the hell did you expect me to do?
Was it by your subtle deciet that you got me to agree to loving you?
Your calm act doesn't seem calculated right.
Oh, it confuses my heart.

Your behaviour intended to counter expectation, is actually making me excited.

With a bolt out of the blue sky,
still today I'm being manipualted by your pretense.
Because I can't even stop myself moving.

A searing flash through my body...
(A flash through my body is now..)
...going to burn me.
(with a paing that leaves nothing in its wake not even...)
...going to burn me.
(A flash through my body is right now...)
...going to burn me.
(With a pain that leaves nothing in its wake not even...)
...a sense of pain.

A bolt out of the blue sky...
'Till now I am still in distress, for day after day, I'm bound hand and foot...
The white thunder in my heart...

(The thunder in my heart, deep inside...)
The white thunder in my heart...
(The thunder in my heart, deep inside...)
...it's resounding.
(And the pain is becoming more unbrearable...)
...it's resounding.
(And the pain is becoming more unbearable)
Yeah

Reflected in the countless shards of a broken mirror, which is the real me?
Being taken over,
Being forced to dance...
Are these all really forms of me?

Within the counless shards of broken mirror, all reflecting love, which is the real love?

Being taken over, to be forced to dance...
Are these all really forms of love?

0 comments: