Setsunaku naru kaeri michi itsumade tsuzuku no Kokoro no sukima wo umete kureru yuki Itsumo minareta fuukei ni kimi ga iru dakede Mita koto no nai machi ni miete kuru
Kanawanai koi dato shitemo "Kimi ga suki desu" Aitai aitai Sore dake wo nozomimasu
Afureru omoi wo anata ni todokemashou Shiroi yuki ni komete Shizuka ni furu yuki wa dareka no Ai no kotoba dakara
Kanawanai koi dato shitemo "Kimi ga suki desu" Aitai aitai Sore dake wo nozomimasu
Afureru omoi wo anata ni todokemashou Shiroi yuki ni komete Shizuka ni furu yuki wa dareka no Ai no kotoba dakara
Yagate yuki ga yande hikari ga sashite Tsuuji aeru no deshou Watashi wa itsumo miageteru Yamu hazuno nai yuki wo
La la la, la la la la
(Even if I can't get your love, I'll send my love with white snow)
Kanji Lyric Kanji Love in Snow |
| 作詩:上田竜也 作曲:上田竜也
切なくなる 帰り道 いつまで 続くの? 心の隙間を埋めてくれる雪 いつも見慣れた風景に君がいるだけで 見たことのない街に見えてくる…
※叶わない恋だとしても 「君が好きです…」 会いたい…会いたい… それだけを望みます※
溢れる想いをあなたに届けましょう 白い雪に込めて… 静かに降る雪は誰かの愛の言葉だから
(※くり返し)
やがて雪が止んで 光が差して 通じ合えるのでしょう 私はいつも見上げてる 止むはずのない雪を…
(Even If can't get your love) (I'll send my love with white snow) |
Lyric Translation Translation Love in Snow |
| This way home that becomes painful how long will it continue? The crack in my heart is filled up with snow In the scenery I've always been used to seeing, you are all that's there, visible in the city I've never looked at before
Even if my wish for love doesn't come true 'I love you' I want to see you... I want to see you... That is all I wish for.
I'll send these overflowing feelings to you Placed inside the white snow... Because the gently falling snow is somebody's words of love
Even if my wish for love doesn't come true 'I love you' I want to see you... I want to see you... That is all I wish for.
I'll send these overflowing feelings to you Placed inside the white snow... Because the gently falling snow is somebody's words of love
When finally the snow will stop and the light will come back, Will we run into each other? I’m always looking up At a snow that shows no intention to stop... |
|
0 comments:
Post a Comment